小野寺氏「制限したが禁輸ではない。今まで韓国企業が“100欲しい”と言ったら100渡してた。しかし使うのは70位で残りの用途の返答なかった」
西村康稔官房副長官は8日の記者会見で、日本が韓国向け半導体材料の輸出管理を強化したことに関し「少なくとも3年以上の間、十分な意思疎通、意見交換が行われていないことが背景にある」と述べた。
過去3年間に複数回、韓国側に「不適切な事案」への対応を求めたが、反応がなかったという。
西村氏は「不適切な事案があったのは事実」と説明した。
与党内には韓国が輸入品を北朝鮮に横流ししているとの見方もあるが、西村氏は「具体的な内容は控える」と述べるにとどめた。
Mr. Onodera "Restricted but not an embargo on the export.
So far, Korean companies have given 100 if they say" want 100 ".
However, They used 70 and did not respond to the remaining uses. "
At the press conference on the 8th, Deputy Secretary-General Kan Yasuhiro Nishimura said that Japan has strengthened export control of semiconductor materials for South Korea "The background is that there has not been sufficient communication and exchange of views for at least three years or more."
Japan asked to respond to Korea to "The inappropriate cases" several times over the past three years, but there has been no reaction.
Nishimura explained, "It was a fact that there was an inappropriate case."
Although there is a view in the ruling party that South Korea is passing imported goods to North Korea, Mr. Nishimura only stated that "the specific content withhold an announcement.
西村康稔官房副長官は8日の記者会見で、日本が韓国向け半導体材料の輸出管理を強化したことに関し「少なくとも3年以上の間、十分な意思疎通、意見交換が行われていないことが背景にある」と述べた。
過去3年間に複数回、韓国側に「不適切な事案」への対応を求めたが、反応がなかったという。
西村氏は「不適切な事案があったのは事実」と説明した。
与党内には韓国が輸入品を北朝鮮に横流ししているとの見方もあるが、西村氏は「具体的な内容は控える」と述べるにとどめた。
Mr. Onodera "Restricted but not an embargo on the export.
So far, Korean companies have given 100 if they say" want 100 ".
However, They used 70 and did not respond to the remaining uses. "
At the press conference on the 8th, Deputy Secretary-General Kan Yasuhiro Nishimura said that Japan has strengthened export control of semiconductor materials for South Korea "The background is that there has not been sufficient communication and exchange of views for at least three years or more."
Japan asked to respond to Korea to "The inappropriate cases" several times over the past three years, but there has been no reaction.
Nishimura explained, "It was a fact that there was an inappropriate case."
Although there is a view in the ruling party that South Korea is passing imported goods to North Korea, Mr. Nishimura only stated that "the specific content withhold an announcement.
コメント
コメントを投稿